Репортаж от Wedoany,Основатель платформы для изучения африканских языков и AI-перевода Nkenne Майкл Одокара-Окигбо вошел в пятерку лучших участников первого проекта Zoom Solopreneur 50, обойдя более 3000 претендентов, и получил безвозмездный грант в размере 30 000 долларов.
Nkenne, основанная Майклом Одокара-Окигбо, который перешел из музыкальной сферы в технологическое предпринимательство, направлена на создание инфраструктуры для изучения и перевода африканских языков. Платформа предлагает функции преобразования речи в текст, текста в речь и речи в речь, стремясь сохранить тональные особенности, диалекты и нюансы пословиц африканских языков.
Во время пандемии запланированный музыкальный тур Одокара-Окигбо по Европе и Африке был отложен. Вернувшись домой, он захотел выучить свой родной язык игбо, но обнаружил отсутствие соответствующих инструментов. По совету матери он создал Nkenne, названную в ее честь. Изначально это была лишь попытка преподавать африканские языки, но позже проект расширился до потребительского приложения для изучения языков и AI-платформы для перевода.

В настоящее время Nkenne поддерживает 15 африканских языков и планирует расширить их количество до нескольких сотен в течение трех-пяти лет. Техническая проблема, с которой сталкивается платформа, заключается в том, что многие африканские языки являются тональными и чувствительными к диалектам; незначительные изменения тона могут изменить значение слова. В языке игбо слово "Nkenne" имеет шесть значений в зависимости от произношения, что требует оптимизации моделей для работы с тонами, диалектами и богатым использованием пословиц.
Переводческий бизнес является основным B2B-направлением Nkenne, которое также расширяется в сферу B2G. Компания заключила контракт с Национальным агентством по развитию информационных технологий Нигерии (Nigeria's National Information Technology Development Agency, федеральное правительственное учреждение) на внедрение переводческих возможностей. Одокара-Окигбо заявил, что Nkenne стремится стать инфраструктурным уровнем для перевода африканских языков, позволяя правительствам, телекоммуникационным компаниям и предприятиям полагаться на него при развертывании услуг в различных регионах.
После получения гранта Zoom Одокара-Окигбо планирует направить средства на расширение услуг для поставщиков телекоммуникационных услуг. Nkenne ведет переговоры с телекоммуникационными операторами по всей Африке, стремясь интегрировать Nkenne AI в их сервисы. Это поможет Nkenne быстрее перейти от потребительского обучения к B2B- и B2G-бизнесу.
Одокара-Окигбо считает, что AI может служить инструментом для сохранения исчезающих языков, помогая малым культурам повышать свою значимость. Демографическая структура Африки усиливает актуальность этой потребности: только в Нигерии проживает более 250 миллионов человек. По его планам, в ближайшие три-пять лет Nkenne будет поддерживать сотни языков, предоставлять различные переводческие услуги, углублять проникновение в правительственные и корпоративные структуры и стать фактическим стандартом перевода африканских языков.
Данный материал скомпилирован платформой Wedoany. При цитировании материалов, созданных с помощью искусственного интеллекта (ИИ), необходимо обязательно указывать источник — «Wedoany». В случае выявления нарушения прав или иных проблем просим своевременно информировать нас. Сайт оперативно внесёт изменения или удалит материал.Электронная почта: news@wedoany.com









