Репортаж от Wedoany,По приглашению Председателя Китайской Народной Республики Си Цзиньпина Президент Российской Федерации В.В. Путин 19–20 мая 2026 года находился с государственным визитом в Китайской Народной Республике. Главы государств провели официальные переговоры в Пекине и совместно приняли участие в церемонии открытия Годов российско-китайского образования 2026–2027 годов. Премьер Государственного совета Китайской Народной Республики Ли Цян провел встречу с Президентом России В.В. Путиным.
Китайская Народная Республика и Российская Федерация (далее – Стороны) заявляют о нижеследующем:
I
В текущем году исполняется 30 лет со дня объявления Сторонами решимости развивать отношения равноправного доверительного партнерства, направленного на стратегическое взаимодействие в XXI веке, и 25 лет со дня подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией.
Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией, наследуя и приумножая давние исторические традиции российско-китайских связей, следуя общепризнанным принципам и нормам международного права, заложил долгосрочную правовую основу для развития современных российско-китайских отношений, в полной мере демонстрирует не только уходящие корнями в глубь веков добрососедские дружественные отношения между народами двух стран и их волю к развитию дружбы из поколения в поколение, но и является конкретным воплощением общих ценностей всего человечества – мира, развития, справедливости, равенства, демократии и свободы.
Закрепленные в Договоре о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией основные принципы двустороннего взаимодействия выдержали испытание временем и по сей день сохраняют важное практическое значение. Китай и Россия на основе принципов взаимного уважения суверенитета и территориальной целостности, взаимного ненападения, невмешательства во внутренние дела, равенства и взаимной выгоды, мирного сосуществования поддерживают друг друга в праве самостоятельно выбирать общественный строй и путь развития, взаимно поддерживают сохранение историко-культурной идентичности и традиционных ценностей. Отношения двух стран носят неприсоединившийся, неконфронтационный характер и не направлены против третьих стран.
Модель развития двусторонних отношений, зафиксированная в Совместном заявлении от 25 апреля 1996 года и Договоре о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией от 16 июля 2001 года, стала краеугольным камнем российско-китайских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия в новую эпоху. Благодаря неустанным усилиям Сторон эти отношения достигли наивысшего уровня за всю историю и продолжают динамично развиваться, демонстрируют зрелость, обладают внутренней движущей силой, не подвержены какому-либо внешнему влиянию. Их стабильность и всеобъемлющий характер полностью отвечают коренным интересам двух стран и их народов, соответствуют общим задачам национального развития Китая и России, а также вносят важный вклад в продвижение справедливой многополярности мира и демократизации международных отношений.
Стороны согласились продлить действие Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией в соответствии с его статьей 25, продолжат неукоснительно следовать принципам и духу этого Договора и Совместного заявления Российской Федерации и Китайской Народной Республики по случаю 20-летия подписания Договора о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Российской Федерацией от 28 июня 2021 года, продвигать двусторонние отношения на еще более высокий уровень и в более высоком качестве.
II
Стороны, руководствуясь дипломатией на высшем уровне, будут всесторонне реализовывать важные договоренности, достигнутые главами двух государств, продолжат поддерживать тесные контакты на высоком уровне, обеспечивать эффективное и бесперебойное функционирование механизмов взаимодействия по линии правительств, законодательных органов и межпартийного сотрудничества.
Стороны продолжат укреплять традиционную дружбу между вооруженными силами двух стран, углублять взаимное доверие в военной области, совершенствовать механизмы сотрудничества, расширять совместные учения и тренировки, совместное морское и воздушное патрулирование, усиливать координацию и взаимодействие в двустороннем и многостороннем форматах, совместно противостоять различным рискам и вызовам, сообща обеспечивать глобальную и региональную безопасность и стабильность.
Стороны будут совместно бороться с контрабандой наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, оружия, киберпреступностью, транснациональной организованной преступностью, экономическими преступлениями, трансграничной коррупцией и незаконной миграцией, а также укреплять сотрудничество в области наращивания правоохранительного потенциала.
Стороны продолжат укреплять двустороннее взаимодействие в сфере противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма путем обмена финансовой информацией, поддерживать координацию в многосторонних форматах по борьбе с отмыванием денег. Стороны будут повышать осведомленность молодежи о рисках отмывания денег и связанных с ним предикатных преступлениях, а также усиливать профилактическое сознание, оберегая будущую безопасность двух стран.
Стороны намерены углублять всесторонние обмены и сотрудничество в области управления чрезвычайными ситуациями, укреплять взаимодействие в сфере предотвращения стихийных бедствий, смягчения их последствий и ликвидации последствий, а также осуществлять координацию в области предотвращения рисков и контроля за безопасностью производства.
Стороны подчеркивают необходимость защиты мемориальных сооружений павших в годы Второй мировой войны на территории друг друга и продолжат сотрудничество по вопросам охраны и управления мемориальными сооружениями, совместного продвижения поиска и эксгумации останков павших героев и пропавших без вести, увековечения памяти и почитания героев, а также совершенствования соответствующей нормативно-правовой базы.
Стороны высоко оценивают сохранение высококачественного развития торгово-экономического сотрудничества между двумя странами в последние годы, что вносит позитивный вклад в повышение благосостояния народов двух стран. Стороны продолжат усиливать коммуникацию и обмены в области торгово-экономической политики, укреплять сотрудничество в ключевых областях, выявлять новые точки роста, способствовать повышению качества и модернизации торговли товарами и услугами, твердо отстаивать право на самостоятельное развитие двусторонних торгово-экономических партнерских связей.
Стороны будут энергично развивать сотрудничество в таких областях, как автомобилестроение, судостроение, гражданская авиационная промышленность, повышать уровень кооперации, на основе принципа совместимости и с учетом национального законодательства и приоритетов национального развития продолжать расширять взаимодействие в сферах цифровой экономики, информационно-коммуникационных технологий, включая искусственный интеллект, трансграничной электронной коммерции, добычи соответствующих полезных ископаемых, совместно способствовать реализации ключевых проектов сотрудничества, дальнейшему раскрытию потенциала российско-китайского взаимодействия.
Стороны поддерживают реализацию проектов в области химической промышленности и металлургии, договорились активно продвигать сотрудничество в сферах совместной разработки полезных ископаемых, «зеленых» стандартов и других областях.
Стороны отмечают, что инвестиционное сотрудничество между двумя странами осуществляется на основе равенства и взаимной выгоды, способствует реализации крупных инвестиционных проектов сотрудничества, обеспечению законных прав и интересов инвесторов, гарантирует справедливую инвестиционную среду. Инвестиционное взаимодействие Сторон демонстрирует позитивную динамику, достигает высокого уровня и неуклонно продвигается вперед. Стороны намерены продолжать способствовать повышению качества и эффективности инвестиционного сотрудничества, поддерживать работу Российско-Китайской комиссии по инвестиционному сотрудничеству, более эффективно использовать роль ее секретариата в реализации достигнутых договоренностей.
Стороны будут выполнять обязательства, предусмотренные Соглашением между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Российской Федерации о поощрении и взаимной защите инвестиций, подписанным 8 мая 2025 года, продолжать оптимизировать деловую среду, повышать уровень упрощения процедур и защиты инвестиций, обеспечивать безопасность и стабильность производственно-сбытовых цепочек.
Стороны отмечают важное значение Плана-руководства по российско-китайскому инвестиционному сотрудничеству. В целях повышения уровня инвестиционного сотрудничества двух стран Стороны намерены наращивать усилия по поддержке инвестиционного взаимодействия в ключевых областях, перечисленных в Плане.
Стороны высоко оценивают богатые результаты, достигнутые в российско-китайском энергетическом сотрудничестве, договорились продолжать укреплять и развивать отношения всеобъемлющего энергетического партнерства, поддерживать предприятия в углублении взаимовыгодного сотрудничества в таких областях, как нефть и газ, уголь, гражданская атомная энергетика, возобновляемые источники энергии, включая «зеленые» сертификаты, обеспечивать безопасное и стабильное функционирование трансграничной энергетической инфраструктуры, способствовать бесперебойности транспортировки энергоносителей, содействовать расширению диалога между странами-производителями и странами-потребителями энергоресурсов, совместно поддерживать стабильность мирового энергетического рынка, на основе принципа энергетической справедливости повышать уровень обеспечения энергетической безопасности.
Стороны продолжат продвигать проекты строительства Тяньваньской АЭС и АЭС «Сюйдапу», обеспечат их завершение и ввод в эксплуатацию в установленные сроки. На этой основе углублять сотрудничество в области мирного использования атомной энергии, поэтапно продвигать взаимодействие в сферах термоядерного синтеза, быстрых реакторов и замкнутого ядерного топливного цикла, на принципах взаимной выгоды и баланса интересов изучать возможности «пакетного» сотрудничества по передней части ядерного топливного цикла и совместного строительства атомных электростанций.
Стороны продолжат развивать сотрудничество в финансовой сфере, задействовать потенциал Подкомиссии по финансовому сотрудничеству Комиссии по подготовке регулярных встреч глав правительств Китая и России, Российско-Китайского финансового диалога и других механизмов взаимодействия в соответствующих областях, сохранять достигнутый прогресс в расчетах в национальных валютах, планомерно продвигать практическое сотрудничество в банковской сфере и на рынках капитала, лучше обслуживать здоровое и стабильное развитие экономик и рынков капитала двух стран, углублять взаимодействие в таможенной, налоговой и других сферах.
Стороны продолжат продвигать процесс двустороннего и многостороннего финансово-экономического сотрудничества, усиливать коммуникацию и координацию макроэкономической политики, добиваться устойчивого экономического развития и эффективно реагировать на глобальные экономические вызовы.
Стороны намерены всесторонне укреплять таможенное сотрудничество, активно осуществлять обмены и взаимное обучение в области «умной» таможни, непрерывно повышать потенциал таможенного администрирования, постоянно оптимизировать регуляторные услуги; углублять сотрудничество по взаимному подключению механизмов «единого окна», способствовать упрощению процедур двусторонней торговли, продолжать активное взаимодействие по вопросам двустороннего информационного обмена.
Стороны намерены принимать разнообразные меры для обеспечения бесперебойного функционирования пунктов пропуска на китайско-российской границе, активно развивать сотрудничество в области «умных» пунктов пропуска, последовательно ускорять модернизацию инфраструктуры пунктов пропуска, синхронно повышать эффективность таможенного оформления в обоих направлениях, всесторонне повышать уровень взаимосвязанности пунктов пропуска. Ускорять строительство автомобильного пункта пропуска для пассажирских и грузовых перевозок на острове Хэйсяцзы (Большой Уссурийский).
Стороны намерены продолжать укреплять сотрудничество в области воздушного транспорта, поощрять авиакомпании двух стран в соответствии с договоренностями о правах на полеты и с учетом рыночного спроса увеличивать количество пассажирских и грузовых маршрутов и рейсов.
Стороны подтверждают, что в духе статьи 9 Соглашения между Китайской Народной Республикой и Союзом Советских Социалистических Республик о советско-китайской государственной границе на ее Восточной части от 16 мая 1991 года продолжат совместно с КНДР проводить трехсторонние консультации по вопросу выхода к морю по реке Туманная; в духе Протокола между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Российской Федерации о плавании китайских и российских судов в акваториях, прилегающих к району острова Хэйсяцзы (островов Тарабаров и Большой Уссурийский) от 14 октября 2004 года, активизируют двусторонние переговоры по проекту соглашения о плавании в соответствующих акваториях.
Стороны намерены укреплять строительство трансграничной транспортной инфраструктуры между Китаем и Россией, повышать эффективность трансграничных пассажирских и грузовых перевозок. Продолжать организацию и осуществление трансграничных грузовых перевозок с использованием технологий беспилотного вождения. Стороны подчеркивают важную роль взаимодействия в транспортной сфере, обмениваются опытом правового регулирования использования беспилотных технологий в воздушном, наземном транспорте и автономном судовождении.
Стороны будут обеспечивать беспрепятственное функционирование трансграничных коридоров между Китаем и Россией, укреплять взаимовыгодное сотрудничество в рамках железнодорожных маршрутов Китай-Европа, поддерживать стабильность тарифов на перевозки, продолжать поддерживать транзитные железнодорожные, автомобильные и морские грузовые перевозки между Китаем и Европой через территорию России. Последовательно продвигать практическое сотрудничество в области строительства и использования Северного морского пути, направленное на увеличение его грузопотока и комплексное развитие.
Стороны намерены расширять объемы железнодорожных грузовых перевозок между Китаем и Россией, а также транзитом через третьи страны. Стороны будут синхронно укреплять строительство инфраструктуры железнодорожных пограничных станций и тыловых подъездных путей, формировать бесперебойные, стабильные, устойчиво и здорово развивающиеся железнодорожные логистические каналы, совместно обеспечивать безопасность и эффективность грузовых перевозок.
Стороны намерены углублять взаимодействие в области строительства трансграничных платных автодорожных мостов, например, автомобильного моста Хэйхэ – Благовещенск. Стороны намерены продолжать развитие международного транспортного коридора «Европа – Западный Китай», продвигать реализацию автомобильного сообщения между Россией, Китаем и Казахстаном.
Стороны высоко оценивают перспективы дальнейшего углубления координации и взаимодействия в трехстороннем формате с участием Монголии и экономического коридора Китай-Монголия-Россия, будут активно продвигать реализацию ключевых совместных проектов и взаимодействие в рамках этого коридора. Стороны согласились оказывать содействие Монголии в подключении к процессам региональной интеграции, включая Шанхайскую организацию сотрудничества.
Стороны намерены углублять сотрудничество в области сельского и лесного хозяйства, дальнейше укреплять инвестиционное взаимодействие в аграрной сфере, ускорять совместное создание экспериментальной демонстрационной зоны китайско-российского сельскохозяйственного сотрудничества на Дальнем Востоке России в качестве пилотного проекта по практической реализации политики международных территорий опережающего развития.
Углубление взаимодействия в аграрной сфере отвечает экономическим интересам Китая и России, способствует повышению продовольственной безопасности двух стран. При обеспечении безопасности и на основе оценки рисков Стороны будут совместно стремиться к всестороннему расширению ассортимента и объемов поставок мясной продукции из благополучных по болезням животных регионов России в Китай, включая субпродукты крупного рогатого скота и свиней, совместно способствовать возобновлению поставок продукции российских предприятий по производству мяса птицы, соответствующих требованиям, в Китай, углублять двустороннюю торговлю кормами для домашних животных между Китаем и Россией. Стороны ожидают поставок из Китая в Россию более разнообразной продукции растительного и животного происхождения, совместно способствуют допуску продукции китайских предприятий по производству мяса птицы, соответствующих требованиям, на российский рынок, а также дальнейшему расширению количества зарегистрированных китайских предприятий-экспортеров водной продукции в Россию.
Стороны продолжат дальнейшее укрепление сотрудничества в области охраны диких животных, таких как амурский тигр, дальневосточный леопард, большая панда, золотистая обезьяна, перелетные птицы, усилят обмен опытом управления особо охраняемыми природными территориями.
Стороны договорились продолжать реализацию крупных проектов национальных космических программ, отвечающих общим интересам Китая и России, активно продвигать сотрудничество во всех ключевых областях космической деятельности, включая Международную научную лунную станцию, исследование Луны и дальнего космоса, комплексно повышать уровень и качество взаимодействия.
Стороны решили продолжать углублять взаимовыгодные обмены в области спутниковой навигации, активно продвигать реализацию «Дорожной карты сотрудничества Китая и России в области спутниковой навигации на 2026–2030 годы», обеспечивать взаимодополняемость навигационной спутниковой системы «Бэйдоу» и Глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС на благо пользователей во всем мире.
Стороны намерены последовательно укреплять сотрудничество в области координации и использования радиочастотного спектра, координации и использования спутниковых частотно-орбитальных ресурсов между Китаем и Россией, постоянно углублять обмен опытом и сотрудничество между Китаем и Россией в сфере спутникового интернета и интернета вещей.
Стороны договорились изучить возможность создания механизма сотрудничества в области программного обеспечения для совместного содействия строительству цифровой инфраструктуры. Углублять сотрудничество и обмены в сфере открытого исходного кода, продвигать внедрение качественных разработок с открытым исходным кодом в ключевых отраслях промышленности, добиваться совместного развития двух стран в области открытого исходного кода.
Стороны договорились укреплять тесное взаимодействие в области охраны окружающей среды и водных ресурсов. Последовательно углублять сотрудничество в сфере гидрологического оповещения и предотвращения наводнений на трансграничных водных объектах, обеспечивать безопасность от наводнений в приграничных районах двух стран. Продолжать углублять практическое сотрудничество по охране качества вод трансграничных водных объектов, поддерживать взаимодействие по экстренной связи при чрезвычайных экологических ситуациях, продвигать создание сети трансграничных особо охраняемых природных территорий, защищать биоразнообразие, укреплять сотрудничество в области управления отходами, продолжать продвигать сотрудничество в области охраны природы в рамках «Группы двадцати», БРИКС, Шанхайской организации сотрудничества, природоохранных программ субрегионального сотрудничества Северо-Восточной Азии.
Стороны признают важную роль сотрудничества в области стандартизации для содействия техническому прогрессу и упрощению процедур торговли двух стран, будут и далее углублять сотрудничество по стандартизации в ключевых областях, включая продвижение взаимного признания стандартов в таких сферах, как автомобилестроение, детские товары, органическая продукция, а также создание долгосрочного механизма обмена информацией и сотрудничества в области оценки соответствия.
Стороны договорились последовательно углублять обмены и сотрудничество в области интеллектуальной собственности, предоставлять более качественные услуги заявителям и правообладателям двух стран, совместно формировать благоприятную деловую и правовую среду. Продвигать обмен опытом и практикой в области защиты интеллектуальной собственности в условиях развития цифровой экономики и технологий искусственного интеллекта.
Стороны подчеркивают важность укрепления сотрудничества в области антимонопольной политики между Китаем и Россией. В рамках механизма практического взаимодействия в правоприменительной сфере Стороны эффективно выявляют и пресекают нарушения антимонопольного законодательства, имеющие трансграничный характер. Стороны намерены продвигать реализацию межправительственного соглашения двух стран в области справедливой конкуренции и антимонопольного регулирования, обеспечивая интересы народов двух стран.
Стороны намерены углублять взаимодействие в области защиты прав потребителей, совместно принимать меры для обеспечения их должного уровня, в том числе в сферах трансграничных закупок услуг, электронной коммерции и туристических услуг.
Стороны считают, что метрология является важной основой обеспечения международных торговых связей. Посредством ежегодных заседаний Рабочей группы по сотрудничеству в области метрологии между Китаем и Россией Стороны достигли практических результатов сотрудничества в таких областях метрологии, как энергетика, здравоохранение. Стороны намерены продолжать обмен опытом и взаимные визиты технических специалистов в области метрологии, а также договорились продолжать проведение совместных сличений национальных эталонов единиц величин в областях, представляющих взаимный интерес. Стороны намерены продолжать углублять обмены и сотрудничество в области метрологии.
Стороны намерены способствовать углублению сотрудничества в области жилищного и городского строительства, проводить совместные исследования «хорошего жилья» для холодных регионов, укреплять взаимное обучение и обмен опытом в таких специализированных областях, как «проект безопасности жизнеобеспечивающих систем городской инфраструктуры», обновление городов, применение цифровых технологий и искусственного интеллекта в строительной отрасли.
Стороны придают большое значение и приветствуют позитивное развитие сотрудничества между Северо-Востоком Китая и Дальним Востоком России, а также между районами верхнего и среднего течения реки Янцзы Китая и Приволжским федеральным округом России в торгово-экономической, инвестиционной и гуманитарной сферах, поддерживают укрепление обменов и расширение сотрудничества между регионами двух стран и приграничными районами. Китайская сторона приветствует презентацию российской стороной политики международных территорий опережающего развития.
Стороны договорились углублять практическое сотрудничество между Китаем и Евразийским экономическим союзом в рамках Соглашения о торгово-экономическом сотрудничестве между Китайской Народной Республикой и Евразийским экономическим союзом, продолжать продвигать сопряжение инициативы «Один пояс, один путь» и планов развития Евразийского экономического союза в таких областях, как транспорт, логистика, перевозки, цифровизация, электронная коммерция, координация политики и устранение торговых барьеров, торговля продовольствием и сельскохозяйственной продукцией. Стороны считают этот диалоговый механизм крайне важным для продвижения торгового сотрудничества, способствующим углублению экономической интеграции и взаимосвязанности в Азиатско-Тихоокеанском и Евразийском регионах, продвижению совместного развития инициативы «Один пояс, один путь» и формирования «Большого Евразийского партнерства». Стороны намерены и далее модернизировать и расширять институциональные механизмы торгово-экономического сотрудничества между Китаем и ЕАЭС и его государствами-членами, повышать уровень либерализации и упрощения процедур торговли.
III
Стороны придерживаются принципов культурного и цивилизационного многообразия, поддерживают друг друга в защите культурно-исторической идентичности и традиционных нравственных ценностей, твердо отстаивают культурный суверенитет, не навязывают свои ценности и модели, не ведут идеологического противостояния.
Стороны считают, что необходимо дальнейшее укрепление роли ЮНЕСКО как универсальной платформы межправительственного гуманитарного общения, продвижение взаимоуважительного профессионального диалога, содействие эффективной коммуникации между государствами-членами, укрепление солидарности.
Стороны едины во мнении, что гуманитарное сотрудничество является важной основой общественной поддержки и духовной связью в двусторонних отношениях Китая и России, через образовательные обмены, культурное взаимопроникновение, молодежные контакты углубляет взаимное признание народов двух стран, закладывает прочную социальную основу для политического доверия и торгово-экономического взаимодействия.
Стороны в полной мере подтверждают результаты сотрудничества в области образования, договорились и далее способствовать установлению партнерских связей между образовательными учреждениями Китая и России, совместному проведению мероприятий, обмену опытом и лучшими практиками между работниками образования двух стран.
Стороны на высоком уровне проведут «Годы российско-китайского образования», продвинут практическое сотрудничество во всех областях, углубят гуманитарные обмены. Будут и далее способствовать установлению партнерских отношений между вузами и научно-исследовательскими учреждениями Китая и России, содействовать обмену опытом и практикой в сфере образования двух стран. Продолжат расширять масштабы двусторонних студенческих обменов, укреплять совместную подготовку высококвалифицированных кадров в вузах двух стран. Продолжат успешное развитие Китайско-Российского института фундаментальных наук, поддерживать совместное создание вузами двух стран Китайско-Российского инновационного института. Поддерживать деятельность Ассоциации профильных университетов Китая и России, Союза школ Китая и России, Альянса профессионального образования Китая и России. Продолжат продвигать преподавание языка другой страны у себя, способствовать обменам между китайскими и российскими учащимися, проводить мероприятия, такие как летние школы для китайских и российских студентов, обмены между китайскими и российскими школьниками в области фундаментальных дисциплин, укреплять понимание и взаимное доверие среди молодежи и учащихся, усиливать коммуникацию и взаимодействие в сфере образования в многосторонних форматах, совместно наращивать международное влияние в области образования.
Стороны считают, что углубление научно-технического и инновационного сотрудничества имеет важное стратегическое значение для усиления динамики развития и повышения международной конкурентоспособности двух стран. Стороны будут и далее укреплять фундамент сотрудничества в области фундаментальных и прикладных наук, а также передовых технологий, продвигать проведение совместных исследований на высоком уровне. На регулярной основе проводить отбор совместных научно-исследовательских проектов, постоянно совершенствовать механизмы финансирования. Активно повышать уровень взаимного открытия крупных научных установок, проводить совместные прорывные исследования. Продолжать укреплять научно-технические обмены и обмены, а также совместную подготовку молодых ученых. Углублять научно-техническое взаимодействие в многосторонних форматах, таких как БРИКС, Шанхайская организация сотрудничества, Азиатско-Тихоокеанское экономическое сотрудничество, «Группа двадцати», совместно наращивать потенциал использования научно-технических инноваций для содействия социально-экономическому развитию двух стран.
Стороны высоко оценивают богатые результаты, достигнутые в рамках Годов культуры Китая и России 2024–2025 годов в таких областях, как театрально-концертная деятельность, музеи, библиотеки, телерадиовещание, художественное образование, и продолжат расширять охват сотрудничества. Поддерживают проведение 14-го Фестиваля «Российской культуры» в Китае и 17-го Фестиваля «Китайской культуры» в России, 4-го Российско-Китайского библиотечного форума, 16-го Российско-Китайского фестиваля культуры, проведение «Веселого праздника Весны» в Москве и других городах России, «Проводов русской зимы» в Пекине и других городах Китая. В полной мере использовать платформенную роль взаимно созданных культурных центров двух стран, осуществлять практическое сотрудничество в таких областях, как выставочная и концертная деятельность, языковое обучение, продвижение туризма и культуры, молодежные и региональные обмены.
Стороны договорились о дальнейшем углублении китайско-российских кинематографических обменов и сотрудничества. В рамках Подкомиссии по сотрудничеству в области кинематографии Российско-Китайской комиссии по гуманитарному сотрудничеству поддерживать ежегодное проведение фестивалей кино на взаимной основе, в полной мере использовать такие площадки, как Шанхайский международный кинофестиваль, Пекинский международный кинофестиваль, Международный кинофестиваль «Шелковый путь» в Китае и Московский международный кинофестиваль, Международный кинофестиваль «Послание к человеку», Международный кинофестиваль «Дух огня» в России, для укрепления обменов фильмами и кинематографистами. Стороны будут стремиться к расширению масштабов совместного кинопроизводства, содействовать установлению и углублению связей между кинематографическими организациями и деятелями двух стран, продолжать реализацию «Плана действий по совместному производству фильмов между Государственным управлением кинематографии Китайской Народной Республики и Министерством культуры Российской Федерации на период до 2030 года», утвержденного Государственным управлением кинематографии КНР и Министерством культуры РФ.
Стороны в полной мере подтверждают результаты сотрудничества в области здравоохранения, выражают удовлетворение проведенными в 2026 году Специализированными тактико-специальными учениями по медицине катастроф Китая и России и Международным симпозиумом по медицине катастроф. Стороны продолжат продвигать сотрудничество в таких областях здравоохранения, как медицина катастроф, биологическая безопасность, профилактика и контроль инфекционных заболеваний и их трансграничное распространение, медицинское образование, Ассоциация медицинских университетов Китая и России, медицинская наука и инновации; онкология и ядерная медицина, офтальмология, психиатрия, здоровье матери и ребенка, цифровое здравоохранение, традиционная медицина, безопасность лекарственных средств и медицинских изделий.
Стороны продолжат укреплять тесное взаимодействие на международных площадках в области здравоохранения, совместно обеспечивать глобальную безопасность в сфере общественного здоровья, способствовать укреплению здоровья и благополучия народов двух стран. Стороны договорились расширять сотрудничество по линии ведомств по контролю и профилактике заболеваний в области биологической безопасности, профилактики и контроля инфекционных заболеваний и их трансграничного распространения.
Стороны высоко оценивают позитивные результаты обменов в области спорта между двумя странами, выражают готовность к дальнейшему укреплению спортивных обменов и сотрудничества.
Стороны подтверждают позитивную эффективность проведенных в России IV Российско-Китайских зимних юношеских игр и X Российско-Китайских летних юношеских игр. Стороны согласились продолжить традицию проведения зимних и летних юношеских игр поочередно в Китае и России, определили, что V Российско-Китайские зимние юношеские игры и XI Российско-Китайские летние юношеские игры пройдут в Китае.
Стороны отмечают необходимость дальнейшего развития обменов по наиболее востребованным национальным традиционным видам спорта, укрепления межрегионального спортивного сотрудничества, согласились использовать спортивные объекты Китая и России для проведения совместных тренировок и спортивных соревнований, включая зимние виды спорта, подчеркнули важность дальнейшего расширения сотрудничества в области спортивного образования и науки, положительно оценивают роль Ассоциации физкультурно-спортивных вузов Китая и России, поддерживают установление связей между спортивными образовательными учреждениями двух стран в форме совместного проведения форумов, конференций и онлайн-курсов.
Стороны планируют осуществлять сотрудничество в области борьбы с допингом. Стороны выступают за дальнейшее продвижение равноправного международного спортивного сотрудничества, распространение олимпийского духа и идеалов. Стороны согласились продолжать координировать позиции по вопросам сотрудничества в области спорта в рамках многосторонних организаций, таких как Шанхайская организация сотрудничества, БРИКС, ЮНЕСКО, Диалог по сотрудничеству в Азии.
Стороны подтверждают эффективность политики безвизового режима и ее позитивную роль в содействии торгово-экономическим связям и гуманитарным обменам, согласились и далее упрощать визовые процедуры, постоянно повышать уровень удобства взаимных поездок граждан двух стран.
Стороны договорились о дальнейшем углублении сотрудничества в области молодежной политики, реализации совместных проектов по таким направлениям, как патриотическое и нравственное воспитание детей и молодежи, молодежное предпринимательство, волонтерская деятельность, креативные индустрии, новые медиа. Расширять практические обмены между региональными молодежными ведомствами и некоммерческими организациями, совместно продвигать молодежную повестку и инициировать молодежные действия в рамках многосторонних механизмов, таких как ООН, Шанхайская организация сотрудничества, БРИКС.
Стороны намерены координировать усилия по информационному обеспечению крупных международных мероприятий, способствовать освещению политического, экономического, социального, культурного развития и двусторонних отношений двух стран, совместно противостоять недружественным действиям третьих сторон, оказывающим негативное влияние на сотрудничество СМИ двух стран, противодействовать вмешательству во внутренние дела в информационной сфере и распространению недостоверной информации, подрывающей сотрудничество двух стран, расширять каналы распространения информации обеих сторон.
Стороны будут углублять обмены и сотрудничество в области СМИ, совместно успешно проводить Российско-Китайский медиафорум, способствовать взаимным визитам ведущих СМИ, укреплять совместную подготовку кадров, создавать удобства для работы журналистов двух стран на территории друг друга, осуществлять обмен опытом в сфере цифровой дипломатии. Расширять практическое применение новых технологий в медиасфере, углублять практическое сотрудничество региональных СМИ двух стран.
Стороны поддерживают обмены и сотрудничество в области совместного производства контента, совместного творчества интернет-знаменитостей, подготовки кадров в сфере интернета и новых медиа, проведения крупных форумов интернет-СМИ между Китаем и Россией.
Стороны будут углублять сотрудничество в издательской сфере, активно осуществлять совместные проекты по переводу и изданию классических и современных произведений двух стран, продолжать участие в книжных ярмарках, проводимых в Китае и России, поддерживать взаимное проведение мероприятий в статусе почетного гостя, укреплять обмен опытом и практикой в области защиты и использования авторских прав.
Стороны намерены углублять сотрудничество в архивной сфере двух стран, обмениваться опытом управления архивным делом, обмениваться копиями архивных документов, представляющих взаимный интерес, совместно составлять и публиковать сборники архивных документов, совместно проводить выставки исторических архивов.
Стороны подчеркивают важность народной дипломатии в многоплановом сотрудничестве между Китаем и Россией, положительно оценивают роль Российско-Китайского комитета дружбы, мира и развития и обществ дружбы двух стран в укреплении общественных связей и углублении взаимопонимания между народами двух стран.
IV
Стороны отмечают, что современный мир переживает период перемен и потрясений, обостряется геополитическое соперничество, множатся локальные конфликты и потрясения. Глобальный дефицит мира, развития, безопасности и управления неуклонно нарастает, ощущается нехватка управляемости международных отношений. Стороны подтверждают решительное неприятие гегемонизма и односторонности, противодействие откату мира к силовой политике, твердую приверженность защите авторитета ООН и ее центральной роли в международных делах. Стороны решительно выступают против применения односторонних санкций, вторичных санкций, дискриминационного использования тарифов и других ограничительных мер в торговле, призывают все стороны к действенной защите многосторонней торговой системы, ядром которой является ВТО, поддержанию стабильности и бесперебойности глобальных производственно-сбытовых цепочек.
Стороны указывают, что гегемонистская политика отдельных государств, приверженных неоколониальному мышлению, их агрессивная политика ведут к обострению международной конкуренции, нарастанию напряженности в мировых делах. Эти государства стремятся посягать на суверенитет других стран, сдерживать их экономическое и научно-техническое развитие, создавать препятствия на пути построения многополярного мира.
Стороны осуждают односторонние принудительные, карательные, дискриминационные протекционистские меры, принимаемые любыми государствами, группами государств и союзами государств в нарушение международного права, принципов суверенного равенства и невмешательства во внутренние дела. Стороны призывают к отмене незаконных односторонних принудительных мер, подрывающих международное право и цели и принципы Устава ООН, подтверждают, что не применяют и не поддерживают никакие санкции, не одобренные Советом Безопасности ООН и противоречащие международному праву.
Стороны отмечают, что в соответствии с принципом суверенного равенства государств, закрепленным в Уставе ООН, все государства обязаны строго соблюдать международные обязательства об иммунитете государств и их собственности (включая суверенные резервы). Стороны решительно осуждают любые незаконные действия по замораживанию, аресту, присвоению или иному изъятию государственного имущества и активов других стран и подчеркивают право пострадавших государств на принятие контрмер в соответствии с международным правом.
Стороны подчеркивают важное позитивное значение выдвинутой китайской стороной концепции построения сообщества единой судьбы человечества и ряда глобальных инициатив. Стороны будут тесно взаимодействовать в вопросах поддержания международного мира, стабильности и безопасности и в соответствии с этим на международных площадках всемерно поддерживать и продвигать инициативы друг друга.
Стороны подчеркивают, что выдвинутая китайской стороной Инициатива в области глобальной безопасности имеет важное значение для реформирования и совершенствования глобального управления в сфере безопасности. Выступают за всестороннее, полное и неукоснительное соблюдение всеми странами целей и принципов Устава ООН, приверженность уважению суверенитета и территориальной целостности всех государств, противодействие посягательствам на коренные интересы других стран, особенно в сфере безопасности. На основе равной и неделимой безопасности, путем диалога и консультаций мирными средствами разрешать разногласия, устранять коренные причины конфликтов, совершенствовать глобальное управление и регулирование международных отношений.
Стороны решительно осуждают любые действия, связанные с внешним силовым принуждением и направленные на подрыв единства и равноправного сотрудничества на Евразийском континенте. Китайская сторона высоко оценивает выдвинутую российской стороной инициативу построения равной и неделимой «архитектуры евразийской безопасности», направленную на достижение долгосрочного мира и стабильности в регионе, создание для всех стран региона условий развития, свободных от угроз внешнего вмешательства. Стороны призывают все страны придерживаться принципа равной и неделимой глобальной и региональной безопасности, строить общую, всеобъемлющую, основанную на сотрудничестве и устойчивую безопасность.
Стороны намерены обсуждать сотрудничество в контексте Инициативы в области глобальной безопасности и инициативы построения архитектуры евразийской безопасности, способствовать обмену и сопряжению концепций безопасности, укреплять стратегическое взаимодействие в сфере безопасности, совместно принося пользу народам региона и внося вклад в поддержание мира и спокойствия во всем мире.
Российская сторона придает большое значение Инициативе глобальной цивилизации, готова совместно с китайской стороной, с учетом принятой Генеральной Ассамблеей ООН резолюции о «Международном дне диалога между цивилизациями», проводить соответствующие памятные мероприятия, совместно продвигать обмены и взаимное обучение между цивилизациями, способствовать сближению народов.
Стороны продолжат решительно отстаивать правильное видение истории Второй мировой войны, твердо защищать закрепленные в Уставе ООН, уставах и приговорах Нюрнбергского и Токийского международных военных трибуналов итоги Второй мировой войны, решительно противодействовать любым попыткам отрицания, искажения и фальсификации истории Второй мировой войны.
Стороны намерены продолжать укреплять сотрудничество в борьбе с героизацией нацизма, фашизма и милитаризма, а также попытками реанимации этих деструктивных идеологий и отрицания фактов геноцида. Стороны отмечают важность правильного исторического образования, сохранения мемориальных сооружений павших в годы Второй мировой войны народов двух стран и героев, сражавшихся плечом к плечу, противодействия осквернению и повреждению этих мемориальных сооружений. Стороны решительно осуждают попытки оправдания пособничества, сотрудничества с нацистами, фашистами и милитаристами и совершения ими военных преступлений и преступлений против человечности.
Стороны подчеркивают неоспоримость и недопустимость оспаривания авторитетности резолюции Генеральной Ассамблеи ООН 2758.
Российская сторона подтверждает приверженность принципу «одного Китая», признает, что в мире существует только один Китай, Тайвань является неотъемлемой частью территории Китая, а Правительство Китайской Народной Республики является единственным законным правительством, представляющим весь Китай. Решительно выступает против любых форм «независимости Тайваня», подчеркивает, что вмешательство в тайваньский вопрос, являющийся сугубо внутренним делом Китая, подрывает мир и стабильность в Тайваньском проливе, твердо поддерживает меры китайского правительства по защите государственного суверенитета и территориальной целостности, достижению воссоединения страны.
Китайская сторона твердо поддерживает усилия российской стороны по защите национальной безопасности, стабильности, развития и процветания, твердо поддерживает российскую сторону в защите суверенитета и территориальной целостности, выступает против вмешательства внешних сил во внутренние дела России.
Стороны отмечают, что действия, связанные с дерзким нанесением военных ударов по другим странам, ведением под видом переговоров подготовки к ним, убийством лидеров суверенных государств, дестабилизацией их внутриполитической обстановки, поощрением смены режимов, насильственным похищением и судом над главой государства, являются грубейшим нарушением целей и принципов Устава ООН, серьезным нарушением международного права и основных норм международных отношений, серьезным подрывом основ международного порядка, сложившегося после Второй мировой войны, и цивилизационных основ межгосударственного общения. Стороны решительно выступают против этого и решительно осуждают, отмечая, что основной причиной нынешней нестабильности на Евразийском континенте является внешнее деструктивное вмешательство.
Стороны подтверждают намерение и далее укреплять сотрудничество и координировать позиции по двусторонним каналам и с использованием международных и региональных многосторонних площадок, таких как ООН, БРИКС, Шанхайская организация сотрудничества, решительно противодействовать распространению любых экстремистских идей, порождающих терроризм и экстремизм в современном мире, совместно бороться с «тремя силами зла», в особенности с террористическими организациями, включенными в санкционные списки Совета Безопасности ООН, и другими террористическими и экстремистскими организациями, угрожающими национальной безопасности Китая и России, совместно предотвращать и противодействовать использованию террористами новейших технологий для планирования и осуществления террористической деятельности, совместно пресекать действия по поддержке и использованию террористических группировок в политических целях.
Стороны подтверждают поддержку международной системы контроля над вооружениями, центральную роль в которой играет ООН, поддерживают функционирование многосторонних механизмов в области контроля над вооружениями, таких как Первый комитет Генеральной Ассамблеи ООН, Комиссия ООН по разоружению, Конференция по разоружению в Женеве. Стороны продолжат проводить консультации и обмены на различных уровнях по вопросам контроля над вооружениями и нераспространения.
Стороны подтверждают приверженность поддержанию и укреплению глобальной стратегической стабильности и равновесия, оценки и позиции, изложенные в Совместном заявлении Российской Федерации и Китайской Народной Республики о глобальной стратегической стабильности от 8 мая 2025 года, сохраняют свою актуальность. Стороны признают позитивную роль российско-американского Договора о мерах по дальнейшему сокращению и ограничению стратегических наступательных вооружений (ДСНВ) в предотвращении гонки вооружений, снижении стратегических рисков и поддержании стратегической стабильности, выражают сожаление в связи с безответственной позицией США, приведшей к тому, что после истечения срока действия договора он не был сохранен в форме добровольных самоограничений, призывают США ответственным образом создать необходимые условия для согласованных шагов по укреплению стратегической стабильности. Китайская сторона высоко оценивает инициативу российской стороны о необходимости продолжения соблюдения Россией и США основных ограничений ДСНВ от 8 апреля 2010 года, что отражает приверженность российской стороны предсказуемости, сдержанности и балансу в этой сфере. Российская сторона уважает позицию китайской стороны по вопросу «трехсторонних переговоров по ядерному разоружению между Китаем, США и Россией».
Стороны выступают против разного рода провокационных действий и враждебного поведения отдельных ядерных держав в отношении других ядерных держав, которые наносят ущерб коренным интересам этих стран в сфере безопасности и ведут к росту стратегических рисков. Некоторые ядерные державы, исповедующие культ превосходства силы и стремящиеся к абсолютному военному превосходству в сфере безопасности, размещают объекты военно-стратегической инфраструктуры и другие стратегические наступательные и оборонительные вооружения вблизи границ других ядерных держав, безудержно расширяют военные союзы в нарушение принципа равной и неделимой безопасности, усиливают напряженность между ядерными державами. Призывают другие страны, подписавшие Совместное заявление лидеров пяти ядерных держав о предотвращении ядерной войны и недопущении гонки вооружений от 3 января 2022 года, строго и в полном объеме соблюдать его положения.
Стороны отмечают, что планы и действия некоторых ядерных держав и их союзников по развертыванию за рубежом ракет наземного базирования средней и меньшей дальности создают угрозу для других ядерных держав. Обеспокоенность вызывает малое подлетное время таких ракет и их пригодность для нанесения высокоточных массированных ударов по важнейшим ключевым объектам и целям, расположенным на территории других ядерных держав. В то же время реализация ядерными и неядерными государствами в рамках некоторых военных союзов и блоков таких стратегий, как «активное подавление пуска», «глубокий высокоточный удар», «цепочка поражения», «контрсиловой потенциал», нанесение упреждающих, превентивных ракетных ударов, обезглавливание и разоружение противника, являются серьезным дестабилизирующим фактором и представляют стратегическую угрозу для стран, против которых они направлены. Стороны решительно осуждают подобные провокационные действия, подрывающие региональную стабильность и глобальную безопасность, и будут совместно им противодействовать.
Стороны считают, что американский план «Золотой купол», направленный на создание ничем не ограниченной глобальной, многоуровневой, многодоменной системы противоракетной обороны для защиты от угроз всех ракет, включая от любого «равного по силе» противника, на всех этапах – от предстартовой подготовки до полета, наносит значительный ущерб стратегической стабильности. Этот план полностью отрицает неразрывную взаимосвязь между стратегическими наступательными и стратегическими оборонительными вооружениями как ключевой принцип поддержания стратегической стабильности, значительно повышает риск конфликтов в космическом пространстве, ведет к его милитаризации и превращению в арену вооруженного противостояния, противоречит целям и задачам Договора о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела (Договор по космосу) по мирному использованию космического пространства, усугубляя ситуацию.
Стороны привержены решительному отстаиванию космического права, краеугольным камнем которого является Договор по космосу, укреплению международного сотрудничества в космосе на равноправной и недискриминационной основе. Стороны выступают против односторонних подходов к космической деятельности, против использования гражданских и коммерческих космических аппаратов для вмешательства во внутренние дела других государств и незаконного участия в вооруженных конфликтах других стран.
Стороны выступают против размещения в космическом пространстве любого оружия, применения силы или угрозы силой в отношении космических объектов, или использования космических объектов для применения силы, против попыток отдельных государств использовать космическое пространство для вооруженного противостояния, против проведения политики, направленной на достижение военного превосходства и определение космоса как «театра военных действий». В этой связи Стороны отмечают серьезное негативное влияние на международную безопасность американской системы ПРО «Золотой купол», предусматривающей исследование и применение средств перехвата космического базирования. Стороны подчеркивают, что этот план значительно увеличивает риск вооруженного конфликта в космическом пространстве, способствует размещению оружия в космосе и распространению вооруженных конфликтов на космическое пространство, подталкивает к применению силы или угрозе силой в отношении космических объектов или использованию космических объектов для применения силы, отходит от целей и задач мирного использования космического пространства, закрепленных в Договоре по космосу.
Стороны подтверждают необходимость скорейшего запуска международных переговоров по юридически обязывающему многостороннему документу на основе китайско-российского проекта Договора о предотвращении размещения оружия в космическом пространстве, применения силы или угрозы силой в отношении космических объектов и консенсусного доклада, принятого в 2024 году Группой правительственных экспертов ООН, учрежденной в соответствии с резолюцией 77/250 Генеральной Ассамблеи, для обеспечения фундаментальных и надежных гарантий предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве. Стороны выступают за продвижение в глобальном масштабе международной инициативы/политического обязательства о неразмещении первыми оружия в космосе, что будет способствовать укреплению международной безопасности, обеспечению равной и неделимой безопасности для всех государств, повышению предсказуемости и устойчивости деятельности государств по исследованию и мирному использованию космического пространства.
Стороны твердо отстаивают международный режим ядерного нераспространения, краеугольным камнем которого является Договор о нераспространении ядерного оружия. Стороны решительно выступают против любых действий ядерных и неядерных государств, нарушающих обязательства по Договору.
Стороны выражают глубокую озабоченность в связи с долгосрочным и масштабным накоплением Японией чувствительных ядерных материалов, не имеющих достоверного гражданского назначения, настороженно относятся к неприемлемым амбициям и крайне провокационным действиям правых сил этой страны, направленным на пересмотр «трех неядерных принципов», включая переход к более деструктивной, содержащей потенциальные элементы «ядерного обмена» с союзниками и совместно реализуемой с ними «расширенной ядерной сдерживающей силе», и даже на попытки самостоятельного обладания ядерным оружием, настоятельно призывают правительство Японии добросовестно соблюдать обязательства по Договору о нераспространении ядерного оружия и другим нормам международного права.
Стороны выражают обеспокоенность в связи с заявлениями некоторых номинально неядерных европейских государств, содержащими тенденции к обладанию ядерным оружием, призывают Международное агентство по атомной энергии уделить пристальное внимание и обеспечить должный надзор за ядерными материалами и деятельностью таких государств.
Стороны решительно призывают соответствующие ядерные державы и их неядерных союзников к скорейшей ликвидации дестабилизирующих договоренностей о «ядерном обмене», «расширенной ядерной сдерживающей силе» между их странами, принятию необходимых мер в национальной и коллективной политике безопасности, недопущению тиражирования новых договоренностей о «ядерном обмене» и «расширенной ядерной сдерживающей силе» в рамках их военных союзов.
Стороны подтверждают необходимость полного соблюдения и последовательного укрепления Конвенции о запрещении биологического оружия (КБТО), включая ее институционализацию и достижение юридически обязывающего Протокола с эффективным механизмом проверки. Ни одно государство не должно осуществлять на своей территории или за ее пределами какую-либо биологическую военную деятельность, угрожающую безопасности других стран и соответствующих регионов.
Стороны подтверждают приверженность построению мира, свободного от химического оружия, призывают государства-участники Конвенции о запрещении химического оружия (КЗХО) принять все необходимые меры для достижения этой цели, одновременно способствуя возвращению работы Организации по запрещению химического оружия (ОЗХО) в деполитизированное техническое русло. Стороны настоятельно призывают Японию добросовестно выполнять свои обязательства и в кратчайшие сроки полностью и окончательно уничтожить химическое оружие, оставленное на территории Китая. Китайская сторона поддерживает кандидатуру российской стороны на выборах в Исполнительный совет ОЗХО.
Стороны подтверждают соблюдение обязательств в области экспортного контроля, предусмотренных Договором о нераспространении ядерного оружия, КБТО и КЗХО, выступают против использования отдельными государствами в своих корыстных интересах соответствующих механизмов для технологического и экономического сдерживания и давления на другие страны, а также введения незаконных односторонних ограничительных мер.
Стороны привержены продвижению реализации резолюции Генеральной Ассамблеи ООН A/RES/79/80 «Поощрение международного сотрудничества в области мирного использования в контексте международной безопасности», принятой в декабре 2024 года.
Стороны будут углублять стратегическое взаимодействие на высоком уровне в сфере информационной безопасности, дальнейше укреплять практическое сотрудничество в области экстренного реагирования в этой сфере, а также обмениваться опытом в области интернет-политики и законодательства. Стороны выражают обеспокоенность угрозами в сфере глобальной информационной безопасности. Стороны подчеркивают ключевую роль ООН в противодействии угрозам в информационном пространстве, поддерживают проведение диалога и сотрудничества в области информационной безопасности в рамках обсуждения вопроса о постоянном механизме ООН по глобальной кибербезопасности, придерживаясь «Правил ответственного поведения государств в информационном пространстве», вырабатывать общеприемлемые универсальные международные правила по таким новым вопросам, как международная информационная безопасность, безопасность данных, стабильность цепочек поставок, поддерживать открытую, безопасную, стабильную, доступную, мирную и взаимосвязанную среду информационно-коммуникационных технологий, уважать и поддерживать принцип суверенитета в сети Интернет.
Китай и Россия отмечают, что технологии искусственного интеллекта являются одним из основных факторов, оказывающих значительное влияние на скорость и качество социально-экономических преобразований, намерены способствовать развитию ИИ во благо и для всеобщего блага, выступают против использования отдельными государствами искусственного интеллекта в качестве геополитического инструмента для сохранения гегемонии. Стороны поддерживают укрепление международного сотрудничества в области искусственного интеллекта, раскрытие дивидендов интеллектуального развития, реагирование на потенциальные риски и вызовы, связанные с ИИ. Российская сторона приветствует инициативу китайской стороны о создании Всемирной организации сотрудничества в области искусственного интеллекта. Стороны подтверждают намерение продолжать сотрудничество по вопросам военного применения технологий искусственного интеллекта в рамках двусторонних и многосторонних форматов, включая Группу правительственных экспертов государств-участников Конвенции о «негуманном» оружии по смертоносным автономным системам вооружений.
Стороны намерены использовать площадки международных организаций для координации позиций по вопросам в научной сфере искусственного интеллекта.
Стороны придают большое значение защите безопасности и законных прав и интересов граждан, учреждений и проектов двух стран на территории друг друга, будут посредством таких механизмов, как консультации по вопросам безопасности граждан за рубежом, укреплять обмен информацией о безопасности за рубежом и в регионах. В случае возникновения в третьих странах и регионах событий, угрожающих жизни и здоровью, таких как дестабилизация обстановки, вооруженные конфликты, стихийные бедствия, оказывать поддержку и содействие другой стороне в экстренной защите и эвакуации ее граждан, находящихся за рубежом.
V
Стороны подтверждают важное значение Совместного заявления Российской Федерации и Китайской Народной Республики о дальнейшем укреплении сотрудничества в защите авторитета международного права от 8 мая 2025 года, твердо отстаивают международную систему, ядром которой является ООН, международный порядок, основанный на международном праве, основные нормы международных отношений, базирующиеся на целях и принципах Устава ООН, укрепляют стратегическую коммуникацию и взаимодействие в рамках ООН, защищают общие интересы и международную справедливость, противодействуют любым попыткам ревизии итогов Второй мировой войны. Российская сторона поддерживает выдвинутую китайской стороной Инициативу по глобальному управлению. Стороны намерены координировать действия по важным вопросам глобального управления, совместно продвигать формирование более справедливой и рациональной системы глобального управления.
Стороны подчеркивают, что Совет Безопасности ООН несет главную ответственность за поддержание международного мира и безопасности, подтверждают необходимость соблюдения закрепленного в Уставе ООН принципа запрещения применения силы или угрозы силой и в соответствии с этим осуждают односторонние военные интервенции, не основанные на праве на индивидуальную или коллективную самооборону или не санкционированные Советом Безопасности. Выступают против и осуждают любые односторонние принудительные меры, нарушающие международное право и не санкционированные Советом Безопасности. Стороны придают большое значение работе Группы друзей в защиту Устава ООН и продолжат активно в ней участвовать.
Российская сторона поддерживает выдвинутую китайской стороной Инициативу по глобальному развитию, продолжит участвовать в работе «Группы друзей Инициативы по глобальному развитию». Стороны продолжат побуждать международное сообщество фокусироваться на проблемах развития, увеличивать вложения в развитие, углублять практическое сотрудничество, ускорять реализацию Повестки дня ООН в области устойчивого развития на период до 2030 года.
Стороны твердо поддерживают многостороннюю торговую систему, ядром которой является Всемирная торговая организация и которая основана на правилах, совместно выступают против односторонних санкций и торговых протекционистских мер. Стороны намерены продолжать укреплять механизмы сотрудничества и диалога в рамках ВТО, координировать позиции по вопросам развития глобальной торговли, в том числе с использованием неформального механизма консультаций стран БРИКС.
Китай и Россия будут продвигать реализацию решений, принятых по итогам 14-й Министерской конференции ВТО (МК-14), способствовать консультациям по нерешенным вопросам МК-14, содействовать принятию пакета реформ, включая «Яундский пакет результатов». Стороны будут твердо отстаивать основные принципы ВТО, такие как режим наибольшего благоприятствования, выступать против односторонних и торговых протекционистских мер, способствовать адаптации правил ВТО к требованиям времени, лучшему реагированию на потребности развития эпохи, содействовать повышению роли ВТО в глобальном экономическом управлении.
Стороны намерены углублять сотрудничество в рамках Международного валютного фонда, Группы Всемирного банка, Азиатского банка инфраструктурных инвестиций, Нового банка развития, продолжать продвигать взаимодействие по финансовым каналам «Группы двадцати», БРИКС, Шанхайской организации сотрудничества, Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества.
Стороны отмечают важную роль многосторонних банков развития как независимых финансовых институтов, призванных способствовать устойчивому развитию стран-членов, в глобальной экономике, подчеркивают необходимость обеспечения их деполитизации, равноправного и недискриминационного доступа акционеров к ресурсам, в том числе на строительные проекты во всех странах-членах. При этом обеспечивать устойчивую работу многосторонних банков развития, защищая общие интересы всех стран-членов.
В текущем году исполняется 25 лет со дня создания Шанхайской организации сотрудничества, Китай и Россия придают большое значение взаимодействию в рамках ШОС. Стороны совместно со всеми государствами-членами продолжат прилагать усилия для продвижения стратегической роли ШОС в построении справедливого многополярного миропорядка, основанного на общепризнанных нормах международного права, культурно-цивилизационном многообразии, взаимовыгодном и равноправном сотрудничестве государств при центральной роли ООН. Стороны будут способствовать углублению взаимодействия в рамках ШОС, превращению ее в основу формирования пространства неделимой безопасности и устойчивого развития на Евразийском континенте.
В этом контексте Стороны намерены активно и планомерно продвигать реализацию Стратегии развития ШОС на ближайшие 10 лет, способствовать всестороннему совершенствованию ШОС, включая изменение договорно-правовой базы Организации и подготовку протокола о внесении изменений и дополнений в Хартию ШОС, институционализацию и запуск работы Комплексного центра ШОС по противодействию угрозам и вызовам безопасности, его филиалов и Антинаркотического центра. Стороны уделяют повышенное внимание укреплению сотрудничества в гуманитарной и торгово-экономической сферах, созданию механизмов финансового сопровождения проектной деятельности. Стороны продолжат консультации по созданию Банка развития ШОС.
Китай и Россия подчеркивают, что принцип открытости является краеугольным камнем ШОС, поддерживают последовательный прием в члены Организации государств, разделяющих цели, задачи и основные принципы Хартии ШОС, а также «шанхайский дух» – взаимное доверие, взаимную выгоду, равенство, консультации, уважение многообразия цивилизаций, стремление к совместному развитию. Подтверждают готовность к сотрудничеству со всеми заинтересованными государствами и международными организациями, в том числе в формате «ШОС+».
Стороны намерены развивать сотрудничество с оборонными ведомствами, советами безопасности, антинаркотическими структурами и другими соответствующими органами других государств-членов ШОС. Стороны подтверждают готовность совершенствовать трансграничную инфраструктуру, электронную торговлю, осуществлять сотрудничество в таких областях, как научно-технические инновации, торговля услугами, цифровая торговля, энергетика, цифровая экономика, отрасли устойчивого развития, высшее образование, профессионально-техническое образование, укреплять многостороннее взаимодействие в рамках ШОС в таких сферах, как развитие инновационных производств для увеличения ВВП государств-членов, обеспечение занятости молодежи, углубление экономического и гуманитарного сотрудничества, поддерживать повышение роли ШОС в защите многосторонней торговой системы, обеспечении безопасности и стабильности глобальных производственно-сбытовых цепочек, продвижении реформы системы глобального экономического управления.
Стороны приветствуют дальнейшее практическое сотрудничество в трехстороннем формате ШОС, Организации Договора о коллективной безопасности и Содружества Независимых Государств для укрепления потенциала реагирования на трансграничные вызовы и угрозы безопасности.
Стороны отмечают важную роль СНГ в обеспечении стабильности и всестороннего развития многополярного сотрудничества в Евразийском регионе. Поддерживают углубление связей между ШОС и СНГ, используя возможность получения ШОС статуса наблюдателя при СНГ 10 октября 2025 года.
Российская сторона всецело поддерживает успешное проведение китайской стороной встречи Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества в 2026 году. Китайская сторона приветствует и поддерживает заявку российской стороны на проведение встречи АТЭС в 2035 году. Стороны будут и далее укреплять коммуникацию и координацию в рамках АТЭС, всесторонне продвигать сотрудничество в «Год Китая» в АТЭС, совместно строить Азиатско-Тихоокеанское сообщество, способствовать общему процветанию. Совместно продвигать формирование открытой мировой экономики, способствовать достижению устойчивого и инклюзивного экономического роста, продвигать совместное развитие инициативы «Один пояс, один путь» и формирования «Большого Евразийского партнерства», продвигать процесс региональной экономической интеграции в АТР, способствовать созданию Азиатско-Тихоокеанской зоны свободной торговли, с учетом各自 уровней развития и правовых систем продвигать практическое сотрудничество в таких областях, как взаимосвязанность, цифровая экономика, информационно-коммуникационные технологии, включая искусственный интеллект, транспорт, энергетика, инклюзивное и устойчивое экономическое развитие.
Стороны намерены продолжать укреплять диалог и взаимодействие в рамках БРИКС, продвигать высококачественное развитие «Большого БРИКС». Стороны готовы поддерживать председательство Индии в БРИКС в 2026 году, консолидировать совместные усилия стран БРИКС по трем основным направлениям – политическая безопасность, торгово-экономическое и финансовое сотрудничество (на основе Стратегии экономического партнерства БРИКС), гуманитарные обмены, укреплять стратегическое партнерство. Стороны намерены совместно с другими государствами-членами и странами-партнерами БРИКС добросовестно реализовывать договоренности, достигнутые на предыдущих саммитах БРИКС, повышать международное влияние этого объединения, путем привлечения большего числа стран-партнеров к участию в практических механизмах сотрудничества «БРИКС+» и аутрич-диалога БРИКС способствовать установлению тесных связей между странами БРИКС и широким кругом развивающихся государств. Российская сторона поддерживает председательство Китая в БРИКС в 2027 году и подготовку к саммиту, готова оказывать необходимое содействие. С удовлетворением отмечают укрепление сотрудничества в таких областях, как защита многосторонней торговой системы и продвижение реформы ВТО, устойчивое развитие, восстановление цепочек поставок, сотрудничество между особыми экономическими зонами, продвижение цифровой экономики, поддержка развития микро-, малых и средних предприятий, «зеленый» переход. Китайская сторона приветствует инициативу российской стороны о создании в рамках БРИКС зерновой (товарной) биржевой площадки.
Стороны высоко оценивают конструктивное сотрудничество между Китаем и Россией в рамках «Группы двадцати», подтверждают готовность продолжать укреплять координацию и взаимодействие в рамках «Группы двадцати» – главного форума международного экономического сотрудничества, сплачивать страны Глобального Юга, продвигать формирование равноправного и упорядоченного многополярного мира и общедоступной, инклюзивной и недискриминационной экономической глобализации, делать мировые рынки, цепочки поставок и связанные с ними механизмы более равноправными и открытыми.
Стороны будут на основе основополагающих принципов «Группы двадцати» – деполитизации, строгого соблюдения экономического мандата, учета состава участников и консенсуса – совместно реагировать на глобальные экономические и финансовые вызовы, учитывая различные пути развития стран и их право на выбор модели развития в соответствии с собственными особенностями, продвигать развитие международного порядка в более справедливом направлении. Стороны обязуются продолжать продвигать реформу международного экономического и финансового управления, способствовать повышению представительства и права голоса развивающихся стран.
Стороны подтверждают, что иммунитет должностных лиц государства от иностранной уголовной юрисдикции является важной гарантией стабильного функционирования международных отношений. Любые действия, нарушающие нормы международного права об иммунитете должностных лиц государства, не соответствуют принципу суверенного равенства государств. Стороны подчеркивают, что высшие должностные лица государства, такие как глава государства, глава правительства и министр иностранных дел, обладают абсолютным иммунитетом ratione personae, а должностные лица государства, представляющие государство или осуществляющие государственные функции, при действиях в официальном качестве обладают иммунитетом ratione materiae. Недопустимы незаконные аресты, судебные преследования и другие действия в отношении глав государств и других иностранных должностных лиц, пользующихся иммунитетом, в нарушение общепризнанных норм международного права.
Стороны намерены продолжать совместные усилия по продвижению конструктивного диалога и сотрудничества между всеми сторонами в многосторонней правозащитной сфере, отстаивать общие ценности человечества, выступать против политизации прав человека, двойных стандартов и использования правозащитной проблематики для вмешательства во внутренние дела других государств, совместно способствовать здоровому развитию всех аспектов международной правозащитной повестки.
Стороны высоко оценивают усилия друг друга по продвижению международного антикоррупционного сотрудничества в рамках многосторонних форматов, таких как ООН, «Группа двадцати», БРИКС, АТЭС, намерены продолжать твердо поддерживать роль Конвенции ООН против коррупции в качестве основного канала в глобальном антикоррупционном управлении, способствовать формированию более справедливой и рациональной системы глобального антикоррупционного управления. Российская сторона намерена активно поддерживать проведение китайской стороной соответствующих мероприятий Рабочей группы АТЭС по борьбе с коррупцией в 2026 году. Стороны приветствуют «Пекинский консенсус об укреплении сотрудничества правоохранительных органов и отказе в убежище коррупционерам», призывают международное сообщество, проявляя «нулевую терпимость» к коррупции, укреплять сотрудничество по возвращению и конфискации коррупционных активов, отказываться быть «тихой гаванью» для коррупционеров.
Стороны приветствуют принятие Генеральной Ассамблеей ООН Конвенции ООН о противодействии киберпреступности. Стороны, будучи в числе первых подписавших Конвенцию, намерены способствовать ее скорейшему вступлению в силу и эффективному осуществлению, а также активно участвовать в разработке дополнительных протоколов к Конвенции, расширяющих сферу ее уголовно-правового применения и укрепляющих международное сотрудничество в борьбе с киберпреступностью.
Стороны призывают придерживаться принципа общей, но дифференцированной ответственности, считают важным укрепление сотрудничества в борьбе с изменением климата и его последствиями, достижение низкоэмиссионного развития. Подтверждают приверженность целям и принципам Рамочной конвенции ООН об изменении климата и Парижского соглашения. Стороны высоко оценивают各自 амбициозные цели по сокращению выбросов парниковых газов, представленные в определяемых на национальном уровне вкладах на 2035 год в рамках реализации Парижского соглашения.
Стороны приветствуют проведение двустороннего экспертного диалога в рамках Российско-Китайской контактной группы по изменению климата. Намерены продолжать укреплять обмены и сотрудничество в области реагирования на изменение климата и «зеленого» низкоуглеродного развития, включая низкоэмиссионные технологии, мониторинг, отчетность и верификацию выбросов парниковых газов, трансграничную торговлю углеродными единицами и оценку и учет углеродного следа продукции.
Стороны с обеспокоенностью отмечают, что некоторые односторонние протекционистские меры препятствуют глобальным, особенно в развивающихся странах, климатическим действиям и справедливому энергетическому переходу, решительно выступают против любых дискриминационных односторонних мер под предлогом борьбы с изменением климата, подчеркивают, что меры, принимаемые для борьбы с изменением климата, не должны служить средством произвольной или неоправданной дискриминации или скрытого ограничения международной торговли.
Стороны продолжат осуществлять взаимодействие в транспортной сфере, укреплять сухопутную взаимосвязанность, скоординированно продвигать формирование стабильных и эффективных международных транспортно-логистических коридоров.
Стороны выражают обеспокоенность в связи с односторонними препятствиями международному судоходству со стороны отдельных государств, транснациональных организаций и их союзников, считают, что это создает угрозу целостности всей международной цепочки поставок и морской торговле. Стороны считают, что сотрудничество в отношении портовой и другой морской инфраструктуры должно следовать рыночным законам и коммерческим принципам, избегать чрезмерной секьюритизации и политизации, совместно поддерживать открытую и доверительную среду сотрудничества.
Стороны выражают глубокую озабоченность конфронтационной политикой отдельных государств и их союзников, а также соответствующими заявлениями, призывают прекратить вмешательство во внутренние дела других государств, подрыв существующих архитектур безопасности в различных регионах мира, искусственное проведение разделительных линий между государствами, разжигание блокового противостояния. Китайская сторона принимает к сведению озабоченности российской стороны в связи с наращиванием оборонного строительства Европейским союзом.
Стороны отмечают, что действия по втягиванию НАТО в Азиатско-Тихоокеанский регион, а также создание «азиатско-тихоокеанской версии» НАТО на основе таких механизмов, как альянс АУКУС, не соответствуют задачам укрепления регионального мира и безопасности. Стороны выступают против попыток разрушения региональной архитектуры сотрудничества, центральную роль в которой играет АСЕАН, путем активного формирования блоковых союзов в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Стороны подчеркивают, что в настоящее время ускоренная «ремилитаризация» Японии представляет серьезную угрозу региональному миру и стабильности, что вызывает повышенную бдительность международного сообщества и стран региона. В текущем году исполняется 80 лет со дня начала Токийского процесса. В ходе расследования, проведенного трибуналом, были установлены колоссальные масштабы военных преступлений, совершенных японскими милитаристами, немыслимая жестокость и ужасающий характер их действий в отношении гражданского населения. Настоятельно призывают правительство Японии извлечь уроки из этого, исходя из своей собственной бесчеловечной истории агрессии, признать все итоги Второй мировой войны, противостоять «новому милитаризму» и «ремилитаризации», которые в прошлом принесли неисчислимые бедствия народам всех стран мира и самой Японии.
Китай и Россия высоко оценивают коммуникацию и взаимодействие по проблеме Корейского полуострова. Стороны исходят из того, что поддержание мира и стабильности на Корейском полуострове, продвижение процесса политического урегулирования проблем этого субрегиона отвечает общим интересам всех государств Северо-Восточной Азии и международного сообщества. Стороны выступают против использования таких средств, как дипломатическая изоляция, экономические санкции, силовое давление для угрозы безопасности Корейской Народно-Демократической Республики, призывают заинтересованные стороны прекратить эскалацию региональной напряженности, стимулирование гонки вооружений, злоупотребление политизированными методами, принять действенные меры для устранения риска возникновения войны на полуострове. Китай и Россия, исходя из геополитических реалий, поддерживают все заинтересованные стороны в сбалансированном урегулировании各自 озабоченностей политико-дипломатическими средствами на основе взаимного уважения суверенитета. Китай и Россия продолжат поддерживать тесную коммуникацию и взаимодействие, играть конструктивную роль в продвижении процесса политического урегулирования проблем Корейского полуострова, формировании механизма мира на полуострове, обеспечении долгосрочного мира и стабильности в Северо-Восточной Азии.
Стороны продолжат укреплять сотрудничество в рамках «Расширенной туманганской инициативы», углублять взаимодействие государств-членов РТИ в таких областях, как торговля и инвестиции, транспорт, энергетика, цифровая экономика, сельское хозяйство, туризм и окружающая среда, продвигать региональное сотрудничество в Северо-Восточной Азии.
Стороны будут укреплять сотрудничество с АСЕАН, поддерживать центральную роль АСЕАН в региональной архитектуре, углублять коммуникацию и взаимодействие в рамках таких механизмов, как Восточноазиатский саммит, Региональный форум АСЕАН по безопасности, Совещание министров обороны стран АСЕАН с диалоговыми партнерами, совместно поддерживать региональный мир и стабильность, способствовать сотрудничеству и процветанию.
Российская сторона поддерживает совместные усилия Китая и стран АСЕАН по поддержанию мира и стабильности в Южно-Китайском море. Стороны считают, что вопросы Южно-Китайского моря должны решаться непосредственно заинтересованными странами путем переговоров и консультаций, решительно выступают против вмешательства внерегиональных сил в проблематику Южно-Китайского моря. Российская сторона поддерживает Китай и страны АСЕАН в полном и эффективном выполнении Декларации о поведении сторон в Южно-Китайском море, приветствует скорейшее достижение «Кодекса поведения в Южно-Китайском море».
Стороны признают важную роль Организации Договора о коллективной безопасности в поддержании региональной безопасности, а также в борьбе с международным терроризмом, незаконным производством и оборотом наркотиков, организованной преступностью, незаконной миграцией и другими трансграничными угрозами и вызовами, считают, что ОДКБ и Китай обладают потенциалом сотрудничества в деле поддержания мира и безопасности в Евразийском регионе, совместного противодействия внешним попыткам дестабилизации обстановки в регионе.
Стороны считают необходимым на основе полного, целостного и всестороннего соблюдения принципов Устава ООН устранить коренные причины украинского кризиса, обеспечить общую безопасность и построить архитектуру прочного мира. В этих целях Стороны поддерживают все усилия, направленные на достижение долгосрочного устойчивого мира, поддерживают продолжение поиска путей урегулирования путем диалога и переговоров. Российская сторона положительно оценивает объективную и справедливую позицию китайской стороны по ситуации вокруг Украины, приветствует готовность китайской стороны играть конструктивную роль в политико-дипломатическом урегулировании украинского кризиса.
Стороны продолжат прилагать усилия для поддержания стабильности и устойчивого социально-экономического развития в Центральной Азии.
Стороны отмечают, что терроризм продолжает представлять серьезную угрозу безопасности Афганистана, прилегающих регионов и всего мира, призывают страны региона и международное сообщество укреплять двустороннее и многостороннее контртеррористическое сотрудничество с Афганистаном, поддерживать Афганистан в принятии комплексных мер для скорейшего искоренения терроризма, с тем чтобы территория Афганистана не использовалась в ущерб безопасности соседних стран и региона.
Стороны намерены укреплять взаимодействие по афганской проблематике на двустороннем уровне и в рамках многосторонних механизмов, поддерживать скорейшее достижение долгосрочного мира и стабильности в Афганистане. Стороны придают большое значение и поддерживают позитивную и конструктивную роль таких региональных площадок, как Встреча министров иностранных дел стран-соседей Афганистана, Московский формат консультаций по Афганистану, четырехсторонний механизм Китай-Россия-Пакистан-Иран, Шанхайская организация сотрудничества, в деле политического урегулирования афганской проблемы.
Стороны едины во мнении, что военные удары США и Израиля по Ирану нарушают международное право и основные нормы международных отношений, серьезно дестабилизируют обстановку в ближневосточном регионе. Подчеркивают необходимость скорейшего возвращения конфликтующих сторон в русло диалога и переговоров, недопущения распространения и перерастания военных действий. Призывают международное сообщество, придерживаясь объективной и справедливой позиции, способствовать развитию ситуации в направлении деэскалации, совместно отстаивать основные нормы международных отношений.
Стороны выступают за достижение устойчивого прекращения огня в Газе, считая, что это будет способствовать поддержанию долгосрочной стабильности обстановки, обеспечению беспрепятственного гуманитарного доступа ко всем нуждающимся. Стороны подтверждают необходимость всеобъемлющего, справедливого и прочного урегулирования палестинского вопроса на основе общепризнанных норм международного права и в русле «двугосударственной формулы», создания независимого, процветающего и территориально целостного Государства Палестина, сосуществующего в мире и безопасности с Израилем.
Стороны поддерживают Сирию в защите государственного суверенитета, независимости, единства и территориальной целостности, считают, что переходное правительство Сирии должно решительно противостоять всем формам терроризма и экстремизма.
Стороны едины во мнении, что Африка в XXI веке обладает огромным потенциалом развития, достижение мира, стабильности, подлинной независимости и самостоятельности является основой развития африканских государств и модернизации континента, что способно придать мощный импульс процессу развития и модернизации во всем мире. Стороны призывают международное сообщество практическими действиями поддерживать африканские страны в реализации целей Повестки дня Африканского союза на период до 2063 года «Африка, которой мы хотим», решать африканские проблемы африканскими методами. Стороны выступают против злоупотребления отдельными государствами средствами принуждения и давления в международных торгово-экономических отношениях, вмешательства и подрыва нормальных торгово-экономических связей африканских стран с другими государствами. Стороны намерены продолжать укреплять взаимодействие и практическое сотрудничество с африканскими странами и ведущими интеграционными объединениями Африки, такими как Африканский союз, совместно поддерживать конструктивную атмосферу международного сотрудничества с Африкой.
Стороны подтверждают поддержку статуса Латинской Америки и Карибского бассейна как зоны мира, поддерживают страны Латинской Америки и Карибского бассейна в самостоятельном выборе пути развития и партнеров, выступают против любых действий, нарушающих цели и принципы Устава ООН, посягающих на суверенитет и безопасность других государств, против вмешательства внешних сил под любым предлогом во внутренние дела стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
Стороны выражают обеспокоенность в связи с милитаризацией высоких широт со стороны США и их союзников, подтверждают приверженность соблюдению норм международного права в Арктическом регионе, уважению суверенитета и территориальной целостности арктических государств. Стороны заявляют о необходимости сохранения Арктики как региона мира, стабильности и низкой военно-политической напряженности, ведения конструктивного диалога и взаимовыгодного сотрудничества в Арктическом регионе через Арктический совет и другие многосторонние механизмы.
Председатель Китайской Народной Республики Президент Российской Федерации
Си Цзиньпин В.В. Путин
20 мая 2026 года, Пекин
Данный материал скомпилирован платформой Wedoany. При цитировании материалов, созданных с помощью искусственного интеллекта (ИИ), необходимо обязательно указывать источник — «Wedoany». В случае выявления нарушения прав или иных проблем просим своевременно информировать нас. Сайт оперативно внесёт изменения или удалит материал.Электронная почта: news@wedoany.com










